翻訳案件

 

もうこの世にはいない君

Alexander McQUEEN

こんなステージを

構成してくれて

ありがとう

 

がんばって翻訳してみるよ!

 

そっちから見えてたら

私の翻訳を

あ〜あって呆れて笑っておくれ

 

 

I'm a fountain of blood

In the shape of a girl

You're the bird on the brim

Hypnotized by the whirl

Drink me, make me feel real

Wet your beak in the stream

The game we're playing is life

Love's a two way dream

Leave me now - return tonight

The tide will show you the way

If you forget my name you will go astray

Like a killer whale trapped in a bay

I'm a path of cinders

Burning under your feet

You're the one who walks me

I'm your one-way street

I'm a whisper in water

A secret for you to hear

You're the one who grows distant

When I beckon you near

Leave me now - return tonight

The tide will show you the way

If you forget my name go astray

Like a killer whale trapped in a bay

I'm a tree that grows hearts

One for each that you take

You're the intruder's hand

I'm the branch that you break

[Sung in Icelandic:]

Life is a necklace of fears

Your uncried tears on a string

Our love will untie them - come here

Loving me is the easiest thing